News

 

 

1.1 Giugno 2014 AIIC

1.1 Giugno 2014 AIIC

 

1.1 Giugno 2014 AIIC

 

ok-little-may-20-aiic

 

aiic

Events and Live Industry

screenshot-2020-04-30-at-10-09-45PRIMI A FERMARSI, ULTIMI A RIPARTIRE. L’INDUSTRIA DEGLI EVENTI E DELLA LIVE COMMUNICATION LAN
CIA UN GRIDO DI ALLARME: SERVONO AIUTI CONCRETI ALLE AZIENDE E UN PIANO DI RIPARTENZ

 

webinar

 

 

“The Remote Interpreter Webinar Series: #4 Linee Guida per gli Interpreti da Remoto nel Settore della Sanità”

Data ed Ora: 30 Aprile 2020 dalle 17,30 alle 18,30

Descrizione: l’interpretariato in settori specifici, quale quello della sanità, richiede particolari abilità, protocolli e le migliori pratiche. L’obiettivo è fornire accesso linguistico di qualità nel settore sanitario. Quando si interpretano incontri da remoto, tuttavia,  sussistono particolari considerazioni e difficoltà. Bisogna adattarsi a non essere fisicamente presente ed imparare a sfruttare i segnali non verbali e le dinamiche ambientali.

Questo webinar si concentrerà sull’identificazione e sul reperimento di soluzioni efficaci alle potenziali sfide per gli interpreti da  remoto nel settore sanitario, ad esempio: come acquisire terminologia medica specializzata, suggerimenti per diventare assertivi, navigare in campi sovrapposti (ad esempio: legale, basato sulla fede, formativo ed interpretazione al servizio dei clienti in ambito sanitario) e collaborazione con vari sistemi sanitari.

Obiettivi formativi
Dopo aver completato questo webinar, l’interprete sarà in grado di:
1. Individuare ed affrontare le difficoltà dell’interpretazione  da remoto nell’assistenza sanitaria.
2. Sviluppare strategie per acquisire una terminologia medica specializzata.
3. Sviluppare competenze per ottenere chiarimenti su una terminologia medica sconosciuta.
4. Indirizzare la dinamica dei campi che si  intersecano nell’ambito dell’interpretazione sanitaria da  remoto.